« ... 456
  1. #51

    Registriert seit
    23.03.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    16.124
    Konsolen
    Switch PS4
    Zitat Zitat von Duplikator Beitrag anzeigen
    Traurig aber war. Immer wieder lese ich Deutsch neeee, ich höre lieber Original und lese dabei die Untertiteln. Ist Deutsch so schlimm, dass man die Sprache am liebsten tauschen würde? Wenn dann müsst ihr auch den Fernseher auf Englisch umstellen (meisten denke ich habens schon). Ich kann zwar auch Englisch, aber wenn etwas auf Deusch ist nehme ich diese Version anstaat Englisch. Ist aber wie gesagt jedem überlassen wie der jenige sein Spiel spielt. PS nicht böse gemeint.
    Original ist einfach bis auf ganz wenige Ausnahmen besser und authentischer.
    Kann mich nicht mehr daran erinnern, wann das letzte Mal einen Film, eine Seite, oder ein Spiel mit Dub "gehört" habe.


    Warum versteuern sich manche bei ihrer Argumentation hier so sehr auf das japanische?
    Das was die meisten kritisieren ist ja nur, das man einfach nicht frei wechseln kann was man gerne lesen und hören will.

  2. #52
    Avatar von Shiek
    Registriert seit
    16.02.2006
    Ort
    Werder Havel (BRB)
    Beiträge
    7.642
    Spielt gerade
    Dead by Daylight, Subnautica
    Konsolen
    Switch PS4 PS Vita 3DS DS PS3 GC GBA N64
    Playstation 5
    Da bin ich mal gespannt.

  3. #53
    Avatar von Rayray
    Registriert seit
    28.11.2012
    Ort
    Hannover
    Beiträge
    320
    Konsolen
    Wii U 3DS PS3 N64 SNES
    Natürlich schwache Leistung das Nintendo sowas nicht einbaut. Das habe ich schon bei weit billigeren Spielen gesehen, dass man Bildschirmtext und Audio einzeln einstellen kann. Aber mich stört es nicht und das ist ein Spiel für den Massenmarkt... 98% werden es sowieso in der Landessprache spielen. Daher wird Nintendo es wohl überleben.

  4. #54
    Avatar von Luchsderlettern
    Registriert seit
    24.03.2013
    Ort
    Berlin
    Beiträge
    4.683
    Spielt gerade
    Disco Elysium
    Konsolen
    Switch PS4 Wii U 3DS Wii DS PS3 GB
    Mich interessiert kein japanisches Gelaber. Deutsch ist schon okay. Wenn man sie abstellen kann wenn sie zu nervig werden versteht sich.

  5. #55
    Avatar von TheMcMaster1999
    Registriert seit
    06.12.2014
    Ort
    ÖSTERREICH <3
    Beiträge
    1.217
    Spielt gerade
    Mario & Luigi Paper Jam Bros., Splatoon und Mario Kart 8
    Konsolen
    PS4 Wii U 3DS Wii DS GBA GB
    Warum zum Teufel macht man das dermaßen umständlich?! Nintendo hat wohl einfach keine Erfahrung mit Sprachsteuerung... :/ Ich wollte das Game echt gern auf Deutsch mit Englischen Stimmen spielen, aber das kann ich jetzt vergessen, danke Nintendo...

  6. #56
    Avatar von Brelir
    Registriert seit
    28.12.2011
    Ort
    Iserlohn
    Beiträge
    747
    Spielt gerade
    zu viel auf einmal
    Konsolen
    Switch Xbox One Wii U 3DS Wii PSP DS XBOX 360 GC GBA N64 SNES GB NES
    Sega MegaDrive, N3DSXL
    Anstatt froh zu sein, dass es überhaupt mal sprachausgabe in einem zelda gibt, lieber über sone kacke aufregen. Versteh einer die menschen.
    Verstehe auch nicht wieso man englische audio haben will, aber deutschen text. Wenn ich das gelaber verstehe, brauche ich den text sowieso nicht aber es zu lesen, sollte dann auch kein problem sein. Vielleicht lernt man ja sogar noch was.
    Bei dem wunsch nach japanischer synchro, kann ich das ja noch verstehen. Aber auch dann müsste ich lesen weil ich kein japanisch kann. Und bei cutscenes lenken untertitel (die sogar benötigt werden) nur von details ab und zerstören für mich so das gesamtgefühl, weil es mit mehr konzentration und anstrengung verbunden ist.
    Ich gucke mir zwar auch gerne animes auf japanisch mit untertiteln an, aber das ist für mich doch irgendwie was anderes als bei Zelda. Hab auch lange überlegt ob ich auf japanisch spielen soll oder englisch.

    So wurde mir jetzt die entscheidung abgenommen und ich stelle meine switch auf englisch. Die stimmen im trailer haben mir sehr gut gefallen und ich mag die sprache einfach

  7. #57

    Registriert seit
    23.03.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    16.124
    Konsolen
    Switch PS4
    Zitat Zitat von Brelir Beitrag anzeigen
    Und bei cutscenes lenken untertitel (die sogar benötigt werden) nur von details ab und zerstören für mich so das gesamtgefühl, weil es mit mehr konzentration und anstrengung verbunden ist.
    Mag vielleicht für dich so sein, aber Mal ehrlich... Wer liest bewusst Untertitel?
    Als deutscher sollte man deutsche Texte ohne große Konzentration wahrnehmen können und es ist ja nicht so, dass man hier bei Zelda tiefgründige Philosophie um die Ohren gehauen bekommt.

Ähnliche Themen

  1. Nintendo veröffentlicht Werbeclip zu Switch und Zelda: Breath of the Wild
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 16.01.2017, 20:08
  2. Nintendo Webseite erhält neuen Anstrich in Switch-Rot
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 14
    Letzter Beitrag: 12.01.2017, 10:21
  3. So funktionieren die neuen Zelda amiibo-Figuren in Breath of the Wild
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 9
    Letzter Beitrag: 04.12.2016, 15:14
  4. Ubisoft entwickelt Spiel für Nintendo Switch, das die Spieler überraschen soll
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 28
    Letzter Beitrag: 06.11.2016, 19:44
  5. spracheinstellungen der nintendo ds light ?
    Von skalar002 im Forum Nintendo
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 24.07.2008, 21:11

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Anmelden

Anmelden