Erscheinungstermin von TALES OF THE ABYSS™ für NINTENDO 3DS bekannt gegeben
10. Oktober 2011 Neuauflage der japanischen Kult-Rollenspielserie erscheint am 25. November 2011 NAMCO BANDAI Games Europe gab heute das Datum für die Nintendo 3DS™-Premiere der gefeierten Rollenspielserie Tales bekannt, Tales of the Abyss™ wird demnach am 25. November 2011 erscheinen. Tales of the Abyss™ für Nintendo 3DS™ basiert auf dem von Kritikern hochgelobten PlayStation®2-Rollenspiel desselben Namens. Durch 3D-Unterstützung und die Nutzung von zwei Bildschirmen bietet Tales of the Abyss ein völlig neues Spielerlebnis und bindet den Spieler viel enger als bisher in die Handlung ein. Tales of the Abyss erzählt die Geschichte von Luke fon Fabre, dem einzigen Erben eines alten Adelsgeschlechts, der aus seinem behüteten Leben in die Welt gestoßen wird und sich plötzlich in einem epischen Abenteuer wiederfindet. Naiv und verwöhnt nach Jahren der Isolation, muss er erst mühsam die Wichtigkeit von Freundschaft, Aufopferung und Pflichterfüllung erkennen und lernen, seine eigenen Entscheidungen zu treffen. Das Schicksal der Welt liegt in seinen Händen, da seine Handlungen diese entweder retten oder endgültig zerstören können. Tales of the Abyss für Nintendo 3DS wird ab 25. November 2011 in Europa erhältlich sein. Ein weiterer Titel der Tales-Serie, Tales of Graces f, wird 2012 für die PlayStation®3 erscheinen. Für mehr Information zu Tales of the Abyss, besuchen Sie bitte die Seite http://www.namcobandaigames.eu Videos und Trailer von NAMCO BANDAI Games Europe finden Sie auch auf YouTube unter http://www.youtube.com/NamcoBandaiGamesEUKeine deutsche Lokalisierung bei Tales of the Abyss *Update*
Nachdem vorgestern schon der endgültige Termin für Tales of the Abyss bekannt gegeben wurde, folgte gestern die deutsche Pressemeldung dazu. Zusätzlich gab man auf der Spiel-eigenen Homepage bekannt, dass der Titel in Deutschland endgültig nur in englischer Sprache erscheinen wird.
Zeitgleich wurden noch zwei neue Charakter-Trailer veröffentlicht, die wir euch nicht vorenthalten wollen.
Weiterführende Links: Quelle, Forum-Thread
Bisher gibt es 33 Kommentare
Es gibt KEINE japanische Synchonisation, die Dialoge sind auf Englisch. Selbst, wenn der Text auf Deutsch wäre, wären sie weiterhin auf Englisch.
Meiner Meinung nach sind die Tales-Games leicht verständlich (ohne die Dialoge lesen zu können). Also sollte jeder, der mindestens jedes 3. oder 4. Wort versteht, in der Lage sein, die Story relativ gut zu verstehen.
Ich kann ehrlich gesagt nicht nachvollziehen, wie jemand seine Meinung, das Spiel zu kaufen, ändern kann, nur weil es nicht auf Deutsch ist. Ich spiele beispielsweise Tales of Graces...auf Japanisch (nein, ich kann die Sprache nicht) und verstehe mehr oder weniger was passiert.
irgendwie musste man sich ja helfen. war zwar schade um die story aber es hat trotzdem Fun gemacht
Ich bin mittelmäßig in Englisch schreib alles von 2-4, wobei man sagen muss, das es fast immer 3en sind xD
Da muss ich ja echt überlegen =(
Fraglich ist allerdings ob die eingesparten Kosten sich lohnen, wenn die Verkaufszahlen aufgrund der fehlenden Übersetzung sinken.
Nichts desto trotz schreckt mich eine Englische Version weiterhin nicht ab, sonder zieht mich an. Vor allem in Fantasy Games hören sich Englische Dialoge meist besser an als die Deutschen.
Für mich beweist das nur die Faulheit der Entwickler und nichts anderes...
Ich gehöre zu Denen, die mit Englisch nichts anfangen können, hab in meinem Abi mit Mühe und Not mit ner 4 bestanden.
Ich habe mich riesig auf das Spiel gefreut, da es das einzige ist, worauf ich mich im diesem Jahr auf den 3DS gefreut habe.
Und nun lese ich diese Meldung und muss es daher stonieren....
Ich finde es schade, gerade bei Handheld Rollenspiele muss dies passieren!
Trotz der Schwarzmalerei meinerseits freue ich mich tierisch auf das Spiel, sogar um ein erhebliches Maß mehr als kommende Mario-Spiele.
Das Video ist nicht schlecht.
Nachtrag: Wir bekommen es als HA von Klassenlehrerin nicht dass sich jmd. wundert dass ich sage wir wdh. gerade dass obwohl Engl. Ausfall
Im Zweifel sollte ein Spiel aber natürlich besser auf Englisch bei uns erscheinen, als gar nicht.
Egal, auf Englisch zu lesen/hören kann nicht schaden.
Denn, so lerne ich schneller das Englisch sprechen.
Ob es Japanisches synchro gibt?
Ich persönlich hab mit Englisch keine Probleme.
Dass man dennoch nicht unbedingt alles versteht, ist auch klar. Aber vieles ergibt sich aus dem Kontext, und so lernt man auch wieder was dazu
(Für die Kenner von Tales of Vesperia: Ich sag nur "Drachen aufwärts")