Ach Garo...
Druckbare Version
ich möchte nicht wieder das Ponyhof Spielcover rauskramen ...
Richtig. Tatsächlich wollte Tolkien, das sein Elf und Dwarf nicht mit den volkstümlichen Versionen (Zwerge mit Zipfelmützen und geflügelte Elfen) gleichgesetzt wurden, weshalb er sich bei der Plural-Form gegen die modernen Versionen "elfs" und "dwarfs" entschied und stattdessen die veralteten Formen "elves" und "dwarves" nutzte. Im Deutschen war das natürlich nicht möglich, weshalb Tolkien Alp oder noch besser Alb vorschlug. Carroux (die erste Übersetzerin) wählte dann aber trotzdem Elb.