-
06.05.2005, 20:25 #11
Ich habe zwar nichts wirklich sinnvolles beizutragen, aber ich will Scraven an dieser Stelle mal ein Danke Schön für seine Mühen hier aussprechen. Ist echt super interessant.
-
06.05.2005, 20:34 #12
Kann Leschni nur zustimmen, danke dafür ich finds wirklich interessant vor allem weil du Alltagssituationen mit einbringst
-
08.05.2005, 22:55 #13
Scraven Japanisch Lernkurs Teil 4:
Uhrzeit und Zeitangaben
Text1:
Flek:Sumimasen.Ima na-ji desu ka.
Onna no hito: Ku-ji gojuppun desu.
Flek: Depato wan nan-ji kara desu ka.
Onna no hito:Ju-ji kara desu.
Flek: Nan-ji made desu ka.
Onna no hito: Gogo roku-ji made desu.
Flek: Domo arigato.
Onna no hito: Do itashimashite.
Depato wa ju-ji kara roku-ji made desu.
Flek:Entschuldigung,wie spaet ist es jetzt?
Frau:Es ist 9:50 Uhr.
Flek:Ab wieviel Uhr ist das Kaufhaus geoeffnet?
Frau:Ab 10:00 Uhr.
Flek:Bis wann ist es geoeffnet?
Frau: Bis 6:00 Uhr abends
Flek: Danke sehr.
Frau:Nichts zu danken.
Text 2
1.Ima gozen 10-ji desu
2.Hiru yasumi wa 12-ji kara 1-ji han made desu.
3.Kyo wa 6-gatsu 18-nichi desu.
4.Ashita wa Overlord-san no tanjobi desu.
5.Kino wa kin-yobi deshita.
6.Kino wa moku-yobi dewa arimasen deshita.
1.es ist jetzt 10: 00 Uhr vormittags.
2.Die Mittagspause ist von 12:00 bis 13:30 Uhr.
3.Heute ist der 18-Juni.
4.Morgen ist Herr Overlords Geburtstag
5.Gestern war Freitag.
6.Gestern war nicht Donnerstag.
Text3
Swordy: Ima nan-ji desu ka.
Chinalink: 9-ji han desu.
Swordy: Kaigi wan nan-ji kara desu ka.
Chinalink: 10-ji kara desu.
Swordy: Wie spaet ist es jetzt?
Chinalink: Es ist 9.30 Uhr.
Swordy: Um wieviel Uhr beginnt die Konferenz?
Chinalink: Um 10 Uhr.
Swordy: Natsu yasumi wa itsu kara desu ka.
Chinalink: 7-gatsu 15-nichi kara desu.
Swordy: 7-gatsu 15-nichi wan nan-yobi desu ka.
Chinalink: Do-yobi desu.
Swordy:Wann beginnen die Sommerferien?
Chinalink:Am 15.Juli.
Swordy:Was fuer ein Tag ist der 15.Juli?
Chinalink:Es ist ein Samstag.
Vokabeln zu Text 1,2&3
ima = jetzt
nan-ji = wieviel Uhr
-ji = Uhrzeit
onna no hito = Frau
onna = Frau
hito = Mensch
ku-ji = neun Uhr
gojuppun = fuenfzig Minuten
fun,pun = Minute
depato = Kaufhaus
kara = von,ab
made = bis
gogo = Nachmittag
gozen = Vormittag
do itashimashite = keine Ursache
hiru yasumi = Mittagspause
hiru = Mittag
yasumi = Pause,Urlaub,Ferien
natsu yasumi = Sommerferien
natsu =Sommer
1-ji han = halb zwei
han = halb,die Haelfte
kino = gestern
kyo = heute
ashita = morgen
6-gatsu 18-nichi = 18.Juni (6.Monat ,18.Tag)
-gatsu = Monat
18-nichi = der 18. (eines Monats)
-nichi = Tag
tanjobi = Geburtstag
kin-yobi = Freitag
-yobi = tag
nan-ji = Wieviel Uhr
nan-yobi = Welcher Tag?
nan-gatsu = Welcher Monat?
nan-nichi = Welcher Tag (des Monats)
Itsu = Wann?
pati = Feier,Party
eiga = Film
kaigi = Konferenz
yubinkyoku =Postamt
shigoto = Arbeit
Die Monate:
ichi-gatsu = Januar
ni-gatsu = Februar
san-gatsu = Maerz
shi-gatsu = April
go-gatsu = Mai
roku-gatsu = Juni
shichi-gatsu =Juli
hachi-gatsu = August
ku-gatsu = September
ju-gatsu = Oktober
juichi-gatsu = November
juni-gatsu = Dezember
Japanische Wochentage:
getsu-yobi = "Montag"
ka-yobi = "Dienstag"
sui-yobi = "Mittwoch"
moku-yobi = "Donnerstag"
kin-yobi = "Freitag"
do-yobi = "Samstag"
nichi-yobi = "Sonntag"
Die Tage des Monats:
1. tsuitachi = der Erste
2. futsuka = der Zweite
3. mikka = der Dritte
4. yokka = der Vierte
5. itsuka =der Fuenfte
6. muika = der Sechste
7. nanoka = der Siebte
8. yoka = der Achte
9. kokonoka =der Neunte
10. toka = der Zehnte
11. juichi-nichi = der Elfte
12.juni-nichi = der Zwoeflte
Die weiteren Tage(ab 11.) folgen dem System
Folgende Ausnahmen:
juyokka = der Vierzehnte
hatsuka = der Zwanzigste
nijuyokka = der Vierundzwanzigste
-
09.05.2005, 21:14 #14
Scraven Japanisch Kurs fuer Anfaenger Teil 5
Wieviel macht das?
Text 1
Depato no ten’in :Irasshaimase.
McRib:Sore o misete kudasai.
Depato no ten’in:Hai,dozo.
McRib:Kore wa ikura desu ka.
Depato no ten’in:Sanzen-en desu.
McRib:Sore wa ikura ikura desu ka.
Depato no ten’in:Kore mo sanszen-en desu.
McRib:Ja, sore o kudasai.
Depato no ten’in:Hai,arigato gozaimasu.
Verkaeuferin:Willkommen (kann ich Ihnen behilflich sein)?
McRib:Koennten sie mir dieses dort bitte zeigen?
Verkaeuferin:Ja, bitte.
McRib:Was kostet das (=dieses hier)?
Verkaeuferin: Das kostet 3.000 Yen.
McRib:Wieviel kostet das (=dieses dort)?
Verkaeuferin: Das(dieses) kostet auch 3.000 Yen.
McRib:Nun,dann geben Sie mir bitte dieses dort.
Verkaeuferin:Bitte sehr,vielen Dank.
Text2
McRib:Sumimasen,Are wa rajio desu ka.
Ten’in:Iee,rajio dewa arimasen.Tepurekoda desu.
McRib:Kore wa rajio desu ka.
Ten’in:Hai,rajio desu.
McRib:Ikura desu ka.
Ten’in:28,000-en desu.
McRib: Dewa,kore o kudasai.
McRib:Entschuldigung.Ist das ein Radio?
Verkaeuferin:Nein, das ist kein Radio.Das(=jenes) ist eine Kassettenrecorder.
McRib:Ist das ein Radio?
Verkaeuferin:Ja,es ist ein Radio.
McRib:Was kostet das?
Verkaeuferin: Das kostet 28.000 Yen.
McRib:Nun, dann nehme ich das(hier).
Text 3
1.Kore wa tokei desu.
2.Sore mo tokei desu.
3.Are wa 3,000-en desu
4.Kore o kudasai.
5.Are mo kudasai.
1.dies ist eine Uhr.
2.Dieses(dort) ist auch eine Uhr.
3.Jene (Uhr?) / Jenes (Stueck dort drueben) kostet 3.000 Yen.
4.Geben Sie mir dies(es) bitte.
5.Geben Sie mir jenes bitte auch.
Grammatik zu den Texten 1,2&3
1.
Kore bezeichnet all das, was sich in unmittelbarer Naehe des Sprechers befindet (dieses hier)
Sore bezeichnet den Bereich in der Naehe der angesprochenen Person
(dieses dort)
Are drueckt aus, dass das Angesprochene weder direct zum Bereich des Sprechers noch zum Bereich des Angesprochenen gehoert.
(jenes dort drueben)
Bsp.:Kore wa watashi no gamecube desu. = Dies (hier) ist mein Gamecube.
2.
Mo =Auch ,ebenfalls.
Bsp.:Sore wa 3,000-en desu.Kore mo 3,000-en desu.
Dieses (dort) kostet 3.000 Yen.Dieses (hier) kostet ebenfalls 3.000 Yen.
Bsp.: Kore wa watashi no kasa ja arimasen.Sore mo watashi no ja arimasen.
Dies ist nicht mein Schirm.Und dieser auch nicht.
3.
Ja,sore o kudasai.
Dewa, bzw. In der Umgangssprache ja, bringen zum Ausdruck , dass der Sprecher ueberlegt,bzw. Dabei ist,eine Entscheidung zu treffen.
4.
Sore o kudasai.
Substantiv+Objekt+kudasai.Mit dieder Satzstruktur bittet der Sprecher um einen Gegenstand.
”Bitte geben Sie mir… .”
Bsp.:Banana o kudasai = Bitte geben Sie mir eine Banane/Bananen bitte.
5.
Ikura =Wieviel?/Wie teuer?/Was kostet….?
Bsp.:Kono fuirumu wa ikura desu ka. = Was kostet dieser Film?
Vokabeln zu den Texten 1,2&3
ten’in = Verkaeufer/in
irasshaimase = Willkommen/Darf ich Ihnen behilflich sein?
sore = dies dort
o = Partikel, vergleichbar mit dem Akkusativ im Deutschen
misete kudasai = Bitte zeigen Sie mir….
misemasu (miseru) = zeigen
ikura = wieviel
sanzen-en = 3.000 Yen
-en = Yen
mo = auch
ja/dewa = nun, wenn das so ist
kudasai = bitte
kasa = Regenschirm
terebi = Fernseher
rajio = Radio
tepurekoda = Kassettenrecorder
haizara = Aschenbecher
ringo = Apfel
reshito = Kassenbon
Zusaetzliche Vokabeln:
shimasu = tun
kimasu = kommen
ikimasu = gehen,fahren
hairimasu = hereinkommen
kakemasu (kakeru) = sich setzen
imasu = sehen
tabemasu = essen
nomimasu = trinken
kaimasu = kaufen
yomimasu = lessen
kikimasu = hoeren
kakimasu = schreiben
arimasu = sich befinden (Gegenstaende)
imasu = sich befinden (Lebewesen)
otôsan - Vater
okasan - Mutter
oniisan - (älterer) Bruder
onêsan - (ältere) Schwester
obasan - Tante
obâsan - Oma
ojisan - Onkel
ojisan - Opa
kyôdai - Geschwister
ryôshin - Eltern
kodomo - Kind
otona - Erwachsener
musume - Tochter
bot-chan - Sohn
itoko - Cousin(e)
okusan - Ehefrau
kanai / tsuma - die eigene Ehefrau
shujin - Ehemann
fufu - Ehepaar
-
09.05.2005, 21:37 #15
Hallo liebe Freunde!
Langsam aber sicher dringt Scraven's Japanisch Lernkurs fuer Anfaenger
in einen Bereich vor, in dem es unabdinglich ist, die vorrangegangen Teil
(Teil 1-5) studiert zu haben.
Am besten ihr nehmt euch immer einen Teil einzelnen vor, wobei ihr die Zahlen fuer's erste wegglasen koennt(siehe Teil 1)!
Die Zahlen wuerde ich seperat und konzentriert lernen, da sie nicht einfach sind, aber eine Logik haben.
Leider gibt es viele verschiedene Zaehlweisen (Gegenstaende,Tage,Monate,Jahre usw.) die alle auswendig gelernt werden muessen.
Um ehrlich zu sein, habe ich das auch noch nicht gemacht.
Die Frage die sich ab hier stellt ist, wuerdet ihr es begruessen wenn
Master Scraven's Japanisch Lernkurs fuer Anfaenger weiter gefuehrt wird?
Wenn Interesse besteht, werde ich wie bislang in unregelmaessigen Abstaenden neue Teile posten
Desweiteren habe ich vor in diesem Kurs auch ein bischen auf die japanische Tradition einzugehen sowie Verhaltensregeln hinzuzufuegen.
Wenn ihr diese Idee gut findet,bitte ich euch mir das mitzuteilen.
ya matane,
Scraven
Bonus:
Aus einem Felsen-Ei geborener Affe.
Held des alt-chinesischen Fantasy-Epos Sai- yuuki
("Westspielschrift" - Der Weg nach Westen)
In Japan durch eine Reihe von Fernsehserien sehr beliebt und bekannt.
In den letzten Jahren tritt er in einer modernen Version in den "Dragonball " Kult-Anime (jap. Zeichentrickserien) auf.
________________________________________
Nachdem er den buddhistischen Himmel ins Chaos gestürzt hat, wird Go-Kuu in seine Schranken verwiesen und ein paar hundert Jahre unter einem Berg begraben.
Vom Mönch Sanzoo befreit, begleitet er diesen auf der gefahrvollen Suche nach heiligen buddhistischen Schriften. Um GoKuu zu kontrollieren, setzt ihm Sanzoo einen goldenen Reif auf, der sich durch eine Beschwörung zusammenzieht. Hilfe haben die beiden vom Schweinedämon Cho Hakkai und dem Kappa (eine Art Wassermann) Sa Gojo. Ein ganzes Heer von Geistern und Dämonen will sie aufhalten, was Stoff zu unzähligen Abenteuern gibt.
GoKuu reitet auf der Wolke Kinto, die ihm aufs Wort gehorcht. Neben einer Reihe von Zaubertricks hat er noch den Nyoi-Boo, den er auf beliebige Länge bringen kann. Zum bequemen Transport versteckt er ihn im Ohr, bei Bedarf streckt er ihn bis zum Himmel.
-
10.05.2005, 21:14 #16Original von Scraven
Die Frage die sich ab hier stellt ist, wuerdet ihr es begruessen wenn
Master Scraven's Japanisch Lernkurs fuer Anfaenger weiter gefuehrt wird?
Wenn Interesse besteht, werde ich wie bislang in unregelmaessigen Abstaenden neue Teile posten
Desweiteren habe ich vor in diesem Kurs auch ein bischen auf die japanische Tradition einzugehen sowie Verhaltensregeln hinzuzufuegen.
Wenn ihr diese Idee gut findet,bitte ich euch mir das mitzuteilen.
In diesem Sinne: Mach schön weiter!!
mfg alkojic"Von etwas, das ist, zu sagen, dass es nicht ist, oder von etwas, das nicht ist, dass es ist, ist falsch; während von etwas, das ist, zu sagen, dass es ist, oder von etwas, das nicht ist, dass es nicht ist, wahr ist!"
-
21.05.2005, 00:24 #17
Master Scraven's Japanisch Kurs fuer Anfaenger Teil 6
Zaehlwoerter:
Text1
Scraven: Sumimasen.Sono kamera wa ikura desu ka.
Kamera-ya: Dore desu ka?
Scraven: Sono chiisai kamera desu.
Kamera-ya: Kore desu ka.25,000-en desu..Dozo.
Scraven: Kore o kudasai.Sorekara fuirumu o mittsu kudasai.
Chiisai kamera wa 25,000-en desu.
Scraven:Entschuldigen Sie.Was kostet diese Kamera?
Verkaeufer:Welche (meinen Sie)?
Scraven: Diese kleine Kamera (dort).
Verkauefer: Diese hier?Die kostet 25.000 Yen.Hier bitte.
Scraven: Ich nehme diese.Auserdem noch drei Filme.
Die kleine Kamera kostet 25.000 Yen.
Text2
Scraven: Sumimasen.Rajio o misete kudasai..
Ten’in: Dono rajio desu ka.
Scraven: Ano chiisai rajio desu.
Ten’in: Hai,Dozo.
Scraven: Entschuldigung.Zeigen Sie mir bitte das Radio.
Verkaeufer: Welches Radio?
Scraven: Jenes kleine Radio (dort drueben).
Verkaeufer: Ja gewiss, hier bitte.
Scraven: Ano kasa wa ikura desu ka.
Ten’in: Dore desu ka.
Scraven: Ano aoi kasa desu.
Ten’in: Are wa 5,000-en desu.
Scraven: Ano kuroi kasa mo 5,000-en desu ka.
Ten'in: Iie,are wa 7,000-en desu.
Scraven: Ja, ano aoi kasa o kudasai.
Scraven:Wieviel kostet jener Regenschirm dort(hinten)?
Verkaeufer:Welcher?
Scraven: Jener blaue Regenschirm.
Verkaeufer: Der (=jenes Stueck) kostet 5.000 Yen.
Scraven: Kostet jener schwarze Schirm auch 5.000 Yen?
Verkaeufer: Nein, der (=jenes Stueck) kostet 7.000 Yen.
Scraven: Nun, dann geben Sie mir bitte den (= jenen) blauen Schirm.
Text3
1.Kono kamera wa 25,000-en desu.
2.Kono ringo wa hitotsu 200-en desu.
3.Kore wa Nihon no kamera desu.
4.Sono chiisai denchi o mittsu kudasai.
1.Diese Kamera kostet 25.000 Yen.
2.Diese Aepfel (einer von diesen Aepfeln) kosten pro Stueck 200 Yen.
3.Das ist eine japanische Kamera.
4.Bitte geben Sie mir drei von diesen kleinen Batterien.
Grammatik
1.Kamera-ya
Kamera-ya bedeutet nicht nur Fotogeschaeft, sondern es schliesst auch den Besitzer des Ladens, ebenso wie die dort Beschaeftigten ein.
Bsp.:Hana-ya = Blumenladen,Blumenhaendler
Sakana-ya = Fischgeschaeft,Fischhaendler
Hon-ya = Buchladen,Buchhaendler
2.Sorekara
Sorekara = und/ausserdem/dazu kommt
Sorekara wird als Satzeinleitung gebraucht.Es steht am Satzanfang und leitet den Hauptsatz ein.
3.Fuirumu o mittsu kudasai.
Hierbei ist die Satzstellung zu beachten.
Gegenstand + o + Zaehlsuffix + kudasai.
4.Die Demonstrativa kono,sono und ano warden in Verbindung mit Substantiven gebraucht.
Aus Sicht des Sprechers verhalten sie sich analog zu kore, sore und are.
5.Ikutsu
Ikutsu = Wie viele?
Bsp.uirumu o kudasai.
Hai,ikutsu desu ka.
Bitte geben Sie mir Filme.
Ja, wie viele?
6.Zahlensysteme:
Zum Zaehlen von 1 bis 10 verwendet man folgendes System:
hitotsu
futatsu
mittsu
yottsu
itsutsu
muttsu
nanatsu
yattsu
kokonotsu
to
Bsp.: Fuirumu o mittsu kudasai.
Das ichi-ni-san System in Verbindung mit Zaehlwoertern:
Fuer flache Gegenstaende, z.B. Papier,Briefmarken aber auch Hemden und Pullover.
- mai
ichi-mai, ni-mai, san-mai, yon-mai, go-mai, roku-mai, shichi-mai(nana-mai),
hachi-mai, kyu-mai,ju-mai etc.
Fuer runde,laengliche Objekte,z.B. Stifte,Papierrollen,Schnittblumen,Flaschen
-hon
ippon, ni-hon, san-bon, yon-hon,go-hon,roppon,nana-hon, happon,kyu-hon,jupon etc.
Bei der Aussprache ist zu beachten, dass ichi-hon und roku-hon “ippon” bzw. “roppon” und san-hon “sam-bon” ausgesprochen werden.
Beispielsaetze:
Hagaki o san-mai kudasai.
Bitte drei Postkarten.
Biru o ni-hon kudasai.
Bitte zwei Flaschen Bier.
Alle Zahlensysteme warden parallel zueinander verwendet.
Vokabeln (Teil 5):
sono = diese/dieser/dieses (dort)
kono = diese/dieser/dieses
ano = jene/jener/jenes
dore = welche/welcher/welches
dono = welche/welcher/welches
kamera = Fotoapparat
kamera-ya = Fotogeschaefft, Verkaeufer im Fotoladen
-ya = …Geschaeft,…Laden,…Verkaeufer
chiisai = klein
okii = gross
sorekara = auserdem
fuirumu = Film
hitotsu = ein
denchi = Batterie
Igirisu = England
Furansu = Frankreich
Nihon-go = japanisch
-go = Sprache
tepu = (Ton)Band
mikan = Mandarine
2 kiro = 2 Kilo
-kiro = Kilogramm
kitte = Briefmarke
biru = Bier
seta = Pullover
doko = wo?
akai = rot
aoi = blau
kuroi = Schwarz
-
21.05.2005, 01:45 #18
respekt, soviel könnte ich gar nicht^^
mal ne frage (weiss nicht obs schon genannt wurde):
Heißt "nissa" (oder so ähnlich) "Bruder"?
-
21.05.2005, 05:16 #19
Stimmt fast!Schau in Teil 5 am Ende!
gruss Scraven
-
21.05.2005, 12:00 #20Original von Leschni[GCO]
Ich habe zwar nichts wirklich sinnvolles beizutragen, aber ich will Scraven an dieser Stelle mal ein Danke Schön für seine Mühen hier aussprechen. Ist echt super interessant.