« 12345 ... »
  1. #21
    Avatar von Hakahori
    Registriert seit
    06.08.2003
    Ort
    Köln
    Beiträge
    5.644
    Konsolen
    Switch
    Original von Scraven
    Stimmt fast!Schau in Teil 5 am Ende!

    gruss Scraven
    ups, sorry^^ das habe ich wohl überlesen.
    jedenfalls muss es dann in dem Anime (FMA) umgangssprache sein. Oder der typ nuschelt...

  2. #22
    Avatar von Bahamut_Zerø
    Registriert seit
    20.12.2004
    Beiträge
    157
    Auch von mir ein herzliches Dankeschön. So ein Kurs kommt mir gerade sehr recht. Habe nämlich Probleme mit meinem Lernkurs fürn PC... Und der Kurs in der Banzai! ist auch nit grad das ware.

    Würe des auch herzlich begrüßen, wenn du nicht mit diesem Kurs aufhören würdest.

    THX!

    Mfg B_Z
    I`m neither Death nor Devil. I`m just a murderer!

    Beim Fall vom Baum der Dummen hat der Mensch wirklich jeden Ast mitgenommen!!!

  3. #23
    Avatar von Scraven
    Registriert seit
    27.05.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    871
    Master Scraven's Japanisch Kurs Teil 7

    Text1
    Naruto:A,Sakuse-san. Shutcho desu ka.
    Sasuke:Ee.
    Naruto: Doko ni ikimasu ka.
    Sasuke:Kyoto no shisha ni ikimasu.
    Naruto:Hitori de ikimasu ka.
    Sasuke:Iee, kaisha no hito to ikimasu.
    Naruto:Osaka ni mo ikimasu ka.
    Sasuke:Iee,Osaka ni wa ikimasen.
    Naruto:Itsu Tokyo ni kaerimasu ka.
    Sasuke:Asatte kaerimasu.

    Sasuke-san wa kaisha no hito to Kyoto no shisha ni ikimasu.
    Soshite asatte Tokyo ni kaerimasu.

    Naruto:A,Sasuke.Gehen Sie auf Geschaefftsreise?
    Sasuke:Ja.
    Naruto:.Wohin gehen/fahren Sie?
    Sasuke:.Ich fahre zur Kyoto-Filiale.
    Narutoahren Sie alleine?
    Sasuke:Nein, ich fahre mit jemandem (mit einer Person) aus der Firma
    Narutoahren Sie auch nach Osaka?
    Sasuke:Nein, wir fahren nicht nach Osaka.
    Naruto:Wann kommen Sie nach Tokyo zurueck?
    Sasuke:Wir kommen uebermorgen zurueck.

    Sasuke faehrt mit einem Kollegen ( woertl. Mit jemandem aus der Firma) zur Filiale Kyoto.Uebermorgen (dann ) kommen Sie nach Tokyo zurueck.

    Text2

    Naruto:Kyo ginko ni ikimasu ka.
    Hisho :Hai, ikimasu.
    Naruto:Yubinkyoku ni mo ikimasu ka.
    Hisho :Iee,yubinkyoku ni wa ikimasen.

    Naruto:Gehen Sie heute zur Bank?
    Hisho :Ja, (ich gehe).
    Naruto:Gehen Sie auch zur Post?
    Hisho :Nein, ich gehe nicht zur Post.

    Naruto:Kono densha wa Tokyo Eki ni ikimasu ka.
    Otoko no hito:Iee, ikimasen.
    Naruto: Dono densha ga ikimasu ka
    Otoko no hito:Ano aoi densha ga ikimasu.

    Narutoaehrt dieser Zug nach Tokyo Bahnhof?
    Otoko no hito:Nein.
    Naruto:Welcher Zug faehrt dorthin?
    Otoko no hito:Jener blaue Zug (faehrt dorthin).


    Text3

    1.Watashi wa ashita ginko ni ikimasu.
    2.Kono densha wa Tokyo Eki ni ikimasen.
    3.Watashi wa kino yubinkyoku ni ikimashita.
    4.Watashi wa senshu gakko ni ikimasen deshita.
    5.Naruto-san wa kyonen Doitsu kara Nihon ni kimashita.
    6.Naruto-san wa rainen Doitsu ni kaerimasu.

    1.Morgen gehe ich zur Bank.
    2.Dieser Zug faehrt nicht zum Bahnhof Tokyo.
    3.gestern ging ich zum Postamt.
    4.Letzte Woche bin ich nicht zur Schule gegangen.
    5.Herr Naruto kam letztes Jahr aus Deutschland nach Japan.
    6.Herr Naruto wird naechstes Jahr nach Deutschland zurueckkehren.


    Grammatik I

    ni/e

    Substantiv wa Ort ni/e ikimasu = Person wa Ort ni/e reisen.
    Substantiv wa Ort ni/e ikimasu ka = Person wa Ort ni/e reist?

    Hai,(Substantiv wa Ort ni) ikimasu = Ja, (Person wa Ort ni) reist.
    Iee,(Substantiv wa Ort ni )ikimasen = Nein,(Person wa Ort ni reist nicht.

    ni und e geben eine Richtung an.Sie markieren den Akkusativ.

    Bsp.: Tokyo ni/e ikimasu.
    =Ich fahre nach Tokyo.

    e: Zum Ausdruck der Richtung

    Bsp.: Higashi e ikimasu
    = Ich fahre/laufe Richtung Osten

    ni: Ankunft an einem bestimmten Ort

    Bsp.: Kyonen no 12-gatsu ni Nihon ni kimashta.
    = Letztes Jahr im Dezember bin ic nach Japan gekommen.



    Verben

    Im Japanischen stehen Verben am Ende des Satzes.
    Die Verbendungen kennzeichnen das Tempus sowie Affirmation oder Negation.

    Tempi koennen im Japanischen grob in zwei Kategorien unterteilt werden:

    1.Gegenwart
    Gewohnheit, z.B.:

    Takano-san wa mainichi kaisha ni ikimasu.
    = Herr Takano geht jeden Tag in die Firma.

    Zukunft
    Watashi wa ashita kaerimasu.= Ich werde morgen wiederkommen.

    2.Vergangenheit
    Imperfekt
    Watashi wa senshu Kyoto ni ikimashita.
    = Ich fuhr letzte Woche nach Kyoto.

    Perfekt
    Ima kimashita.
    = Er ist gerade gekommen.



    Grammatik II
    1.
    A. Hitori de ikimasu. = Ich fahre allein.

    Die Anzahl von Personen steht mit de.
    Vgl. hitori de = allein ; san-nin = zu dritt etc.

    B. Kaisha no hito to ikimasu. = Mit jemandem aus der Firma fahren.

    Mit Personen steht der Partikel to.
    Vgl. Takano-san to = mit Herr Takano.

    2.
    Osaka ni mo ikimasu ka.
    Iee,Osaka ni wa ikimasen.
    = Fahren Sie auch nach Osaka?
    Nein, nach Osaka fahren wir nicht.

    Osaka ni mo...? Hier folgen zwei Partikel aufeinander.
    In der Antwort wird der Marker wa benutzt.Er macht deutlich, dass die Richtung auf Osaka das Satztopic darstellt.-->Nein nach Osaka, da fahre(n) ich (wir) nicht hin.

    Nicht immer koennen Partikel aneinadergereiht werden.
    So stehen wa und mo niemals hinter ga und o, sondern ersetzen sie.

    Bsp.:Scraven-san wa bengoshi desu. = Scraven ist Rechtsanwalt.
    Naruto-san mo bengoshi desu. = Naruto ist auch Rechtsanwalt.

    mo kann hinter jedem anderen Partikel, z.B. hinter ni,kara,de stehen.

    3.
    Asatte kaerimasu. = Uebermorgen komme ich zurueck.

    Zeitangaben wie gestern,naechste Woche,diesen Monat,letztes Jahr etc. Stehen ohne Partikel.

    4.
    Soshite,asatte Tokyo ni kaerimasu.

    Im Japanischen sind Satzueberleitungen wie soshite = und dann, sehr beliebt.
    Soshite steht meist am Satzanfang.

    5.
    A. Doko = wo?
    Doko ni ikimasu ka. = Wohin gehen/fahren Sie?
    B. Itsu = wann?
    Itsu kimasu ka = Wann kommen Sie?
    C. Dare/Donata (ga) = wer?
    Dare ga Osaka ni ikimasu ka. = Wer faehrt nach Osaka?

    Bei unbekannten Subjekt steht ga statt wa nach dare/donata.
    Verben:



    Vokabeln zu Teil 7:

    shutcho desu ka = Gehen Sie auf Geschaefftsreise?
    shutcho = Geschaefftsreise
    shisha = FilialeZweigstelle
    hitori de = alleine
    ni = Partikel: nach, in
    to = mit, und (Subst. + to + Subst.)
    ikimasu = fahren,gehen; er/sie/es geht
    kaerimasu = zurueckkehren,zurueckkommen
    kimasu = kommt
    kimashita = ist gekommen,kam
    asatte = uebermorgen
    ototoi = vorgestern
    raishu = naechste Woche
    senshu = letzte Woche
    sengetsu = letzten Monat
    raigetsu = naechsten Monat
    kyonen = letzes Jahr
    rainen = naechstes Jahr
    soshite = und dann,danach
    densha = Zug,Bahn
    Tokyo Eki = Tokyo Hauptbahnhof
    eki = Bahnhof
    kuko = Flughafen
    basu = Bas
    chikatetsu = U-Bahn
    tomodachi = Freund,Freundin
    otoko no hito = ein Mann; Passant
    otoko = Mann ,maennlich

  4. #24
    Avatar von Scraven
    Registriert seit
    27.05.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    871
    Scraven's Japanisch Kurs Teil 8

    Text1
    Takano:Kakachi-san, yoku irasshaimashita.
    Kakachi:Konnichi wa.
    Takano: Dozo ohairi kudasai.
    Kakachi:Shitsurei shimasu.
    Takano: Dozo kochira e.Basu de kimashita ka.
    Kakachi:Iee,takushi de kimashita.
    Takano: Dozo okake kudasai.
    Kakachi:Arigato gozaimasu.

    Kakachi-san wa nichi-yobi ni takushi de Takano-san no uchi ni ikimashita.


    Takano:Herzlich Willkommen ,Herr Kakachi.
    Kakachi:Guten Tag.
    Takano:Bitte treten Sie naeher.
    Kakachi:Ich bin so frei (Entschuldigen Sie,ich bin so unhoeflich).
    Takano:Hier entlang bitte.Sind Sie mit dem Bus gekommen?
    Kakachi:Nein,ich bin mit dem Taxi gekommen.
    Takano:Bitte, setzen Sie sich.
    Kakachi: Danke.

    Herr Kakachi fuhr am letzten Sonntag mit dem Taxi zu Herr Takano nach Hause.

    Text2
    Takano:Naruto-san wa itsu Nihon ni kimashita ka.
    Naruto:Kyonen no 5-gatsu 18-nichi ni kimashita.
    Takano:Kyoto ni ikimashita ka.
    Naruto:Ee,senshu shinkansen de ikimashita.Kin-yobi ni Tokyo ni kearimashita.

    Takano:Herr Naruto, wann sind Sie nach Japan gekommen?
    Naruto:Ich kam letztes Jahr am 18.Mai.
    Takano:Sind Sie nach Kyoto gefahren?
    Naruto: Ja, letzte Woche (fuhr ich dorthin) mit dem Shinkansen.Am Freitag bin ich nach Tokyo zurueckgekehrt.

    Text3
    1.Sakura-san wa 5-gatsu 18-nichi ni Kanada kara Nihon ni kimashita.
    2.Sakura-san wa rainen no 3-gatsu ni Kanada ni kaerimasu.
    3.Watashi wa chikatetsu de kaisha ni ikimasu.

    1.Frau Sakura kam am 18.Mai von Kanada nach Japan.
    2.Frau Sakura wird naechstes Jahr im Maerz nach Kanada zurueckkehren.
    3.Ich fahre mit der U-Bahn zur Firma.



    Grammatik zu Teil 8:


    1.shitsurei shimasu = Ich bin so frei.(woertl. Ich bin so unhoeflich)

    Wird benutzt, wenn man andere in irgendeiner Form stoert und so die urspruengliche Situation veraendert.

    Shitsurei shimasu kann auch auf Wiedersehen bedeuten.
    Verabschiedet man sich nur fuer kurze Zeit, z.B. in einer Firma bis zum nexten Tag, so sagt man nicht sayonara, sondern shitsurei shimasu.
    Die Antwort der so Gegruessten lautet jedoch sayonara.

    2. Basu de kimashita ka.

    Der Partikel de steht hinter Substantiven.Er bezeichnet den Instrumantalis.

    basu de = mit dem Bus
    pen de = mit dem Stift
    Nihon-go de = auf Japanisch
    iyahon de = mit dem Kopfhoerer
    funabin de = per Seepost

    3.Nichi-yobi ni ikimashita. = (Ich) ging am Sonntag/Am Sonntag bin ich gegangen.
    In diesem wie in den folgenden Faellen wird der Partikel ni zur Bezeichnung eines konkreten Zeitpunktes benutzt.

    5-ji ni = um fuenf Uhr
    do-yobi ni = am Samstag
    12-nichi ni = am 12.
    1960-nen ni = im Jahre 1960

    4.Nani/nan de = Wie,womit

    Nan de ikimasu ka. = Wie/Womit fahren Sie?
    Basu de ikimasu. = Ich fahre mit dem Bus.

    Eine Ausnahme bildet folgender Ausdruck:

    aruite ikimasu = Ich gehe zu Fuss.Hier wird der Partikel de nicht benutzt.





    Vokabeln zu Teil 8:

    yoku irasshaimashita = Herzlich Willkommen
    yoku = gut
    irasshaimashita = ist gekommen, kam (hoeflich)
    ohairi kudasai = Bitte, treten Sie naeher.
    hairimasu = hereinkommen
    shitsurei shimasu = Ich bin so frei
    kochira e = Hier entlang, bitte.
    kochira = dies hier (hoeflich,auch fuer Personen gebraucht)
    de = mit
    takushi = Taxi
    okake kudasai = Bitte setzen Sie sich.
    kakemasu = sich setzen
    ni = an (z.B. am Sonntag,um x Uhr)
    1990-nen = 1990
    -nen = Jahr
    nan de = Wie?Womit?
    nan-nen = In welchem Jahr?Welches Jahr?
    shinkansen = Shinkansen (bullet train)

    Uebungen


    A. Geben Sie die erforderlichen Redewendungen auf Japanisch an.

    1.Wie gruessen Sie jemanden, den Sie tagsueber treffen?
    2.Wie begruesst man einen Gast,der gerade angekommen ist?
    3.Wie bietet man einem Gast einen Stuhl an?

    B. Uebersetze:

    1.Bitte, hier entlang.
    2.Bitte, kommen Sie rein.
    3.Herr Takano ist gestern mit dem Taxi nach Hause gefahren.
    4.Herr Kakachi faehrt am Freitag zur Zweigstelle Osaka.


    Loesungen:
    A.1. Konnichi wa.
    2.Yoku irasshaimashita.
    3. Dozo okake kudasai.

    B.1. Dozo kochira ni/e.
    2. Dozo ohairi kudasai.
    3. Takano-san wa kino takushi de uchi ni kaerimashita.
    4. Kakachi-san wa kin-yobi ni Osaka no shisha ni ikimasu.

  5. #25
    Avatar von Scraven
    Registriert seit
    27.05.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    871
    Master Scraven Japanisch Kurs fuer Anfaenger Teil 9

    Teil 9


    Lebewesen & Gegenstände

    Text 1:

    Ima ni isu ya teburu ya terebi ga arimasu.Teburu no ue ni shinbun to hana ga arimasu.
    Ima ni Kakachi-san no okusan ga imasu.Niwa ni Kakachi-san to otoko no ko ga imasu.Daidokoro ni dare mo imasen.

    Im Wohnzimmer stehen ein Stuhl,ein Tisch und ein Fernseher.Auf dem Tisch befinden sich Blumen und eine Zeitung.
    Im Wohnzimmer ist Herrn Kakachis Frau.Im Garten sind Herr Kakachi und ein Junge.In der Küche ist niemand.

    Text 2:

    Otoko no hito: Kono biru ni wa denwa ga arimasu ka.
    Onna no hito: Hai, arimasu.Asoko ni uketsuke ga arimasu ne.Ano uketsuke no mae ni arimasu.
    Otoko no hito: Domo arigato.

    Mann: Gibt es in diesem Gebäude ein Telefon?
    Frau: Ja.Dort ist die Rezeption, sehen Sie?Vor der Rezeption steht es.
    Mann:Vielen Dank.

    Text 3:

    1. Ikkai ni ima ga arimasu.
    2. Hakko no naka ni kitte to hagaki ga arimasu.
    3. Tana no ue ni shashin ya hon ga arimasu.
    4. Mado no chikaku ni onna no ko ga imasu.
    5. Genkan ni dare mo imasen.
    6. Todana no mae ni nani mo arimasen.

    1.Im Erdgeschoß ( = im Japanischen Etage 1) befindet sich das Wohnzimmer.
    2.In der Kiste sind Briefmarken und Postkarten.
    3.Im Regal sind Fotos und Bücher ( und andere Dinge).
    4.In der Nähe des Fenters ist ein Mädchen.
    5.An der Haustür/ Am Eingang ist niemand.
    6.Vor dem Schrank ist nichts.




    Grammatik I zu Teil 9
    Personen&Sachen:

    A. Ort Ni Substantiv Ga Arimasu/Imasu
    = in (Ort) ist/ befindet sich XY (=Sache/Person)

    B. Substantiv Wa Ort Ni Arimasu/Imasu
    =XY (=Sache/Person) ist in Z (=Ort)

    C. Ort Ni Wa Substantiv Ga Arimasu/Imasu
    = In Z ist/befindet sich die Sache/Person X (Ort betont)


    1.Arimasu/Imasu
    Beide Verben bedeuten „ sich befinden“ , wobei arimasu (aru) nur für unbelebte Dinge und imasu (iru) nur für Lebewesen verwendet wird.

    2.Der Partikel ni
    Ni bezeichnet eine Ortsangabe.
    z.B. Niwa ni Kakachi-san ga imasu. = Im Garten ist Herr Kakachi.

    3. Der Partikel ga zum Kennzeichnen des Subjekts
    Wird ein Subjekt neu in ein Gespräch aufgenommen oder nimmt der Sprecher an, dass die folgende Information für den Gesprächspartner neu ist, verwendet er den Partikel ga statt wa.
    Die Satzstruktur bleibt unverändert: Substantiv + ga + Verb.
    Bsp.: Basu ga kimasu. = Der Bus kommt.
    Yamada-san ga kino kimashita.= Herr Yamada kam gestern/war gestern hier.

    Ga wird auch bei unbekanntem Subjekt gebraucht, z.B. mit Fragewörtern wie „wer“ oder „was“.
    Bsp.: Dare ga kimashita ka. = Wer ist gekommen?
    In der Antwort wird ga dann analog verwendet.
    Hayashi-san ga kimashita.

    4.Der Wechsel von Ga zu Wa und von Ni zu Wa
    Für eine neutrale Aussage wird ga gebraucht.
    Bsp.:Ikkai ni resutoran ga arimasu. = Im Erdgeschoss befindet sich ein Restaurant.
    Ist nun im folgenden weiter von diesem Erdgeschoß die Rede, wird das Restaurant zum Gesprächsgegenstand.
    Resutoran wa ikkai ni arimasu.= Das Restaurant befindet sich im Erdgeschoß.
    Wenn weiter vom Erdgeschoß die Rede ist, wird „ Im Erdgeschoß“ zum Satzgegenstand.
    Ikkai ni wa resutoran ga arimasu.= Im Erdgeschoß befindet sich ein Restaurant.





    5.Das Verb Desu
    Ist das Verb bereits aus dem Zusammenhang klar, so kann im folgenden das Verb durch desu ersetzt werden, um eine Wiederholung zu vermeiden..
    Bsp.:Terebi wa doko ni arimasu ka. = Wo ist der Fernseher?
    Teburu no ue desu (statt: Teburu no ue ni arimasu.) = Er steht auf dem Tisch.

    Ist jedoch der Sachverhalt nicht vollständig geklärt, so muss das Verb wiederholt werden, um Missverständnisse zu vermeiden.
    Bsp.:Teburu no ue ni terebi ga arimasu ka.
    Hai arimasu/Hai,terebi ga arimasu.

    Steht auf dem Tisch ein Fernseher?Ja./Ja, dort steht ein Fernseher.

    Grammatik II zu Teil 9

    1.Ima ni isu ya teburu ga arimasu
    Der Partikel ya wird in den meisten Fällen einfach mit „und“, in manchen Fällen auch mit „oder“ übersetzt.Er impliziert, dass die Aufzählung nicht vollständig ist.
    Bsp.:Teburu no ue ni hon ya pen ya tegami ga arimasu.
    = Auf dem Tisch liegen ein Buch, ein Stift und ein Brief ( und noch andere Gegenstände).

    2.Teburu no ue ni shinbun to hana ga arimasu.
    Der Partikel to wird bei vollständigen Aufzählungen gebraucht.Der japanische Satz impliziert, dass sich auf dem Tisch lediglich eine Zeitung/Zeitungen und eine Blume/Blumen befinden.

    Anmerkung zu 1&2 :
    Sowohl ya als auch to verbinden lediglich Substantive.Als Konjuktion zwischen Verben oder Adjektiven werden sie nicht verwendet.

    3.Dare mo imasen
    Dare „wer“ in Verbindung mit dem Partikel mo „niemand“ verlangt eine negative Verbendung (-masen).Analog hierzu wird auch nani mo „nichts“ und doko ni mo „nirgendwo“ verwendet.
    Bsp.: Dare mo kimasen deshita. = Niemand kam/Niemand ist gekommen.
    Takano-san wa ashita doko ni mo ikimasen.= Herr Takano geht morgen nicht fort(nirgendwo hin)

    4.Nani ga
    Ebenso wie dare „wer“ folgt auf nani „was“ niemals der Partikel wa, sondern
    stets ga.
    Bsp.:Isu no ue ni nani ga arimasu ka.Hon ga arimasu.
    = Was liegt auf dem Stuhl?Ein Buch.





    Vokabeln zu Teil 9:

    ima = Wohnzimmer
    ni = in, im, in der
    isu = Stuhl
    ya = und ( unvollständige Aufzählung)
    teburu = Tisch
    ue = auf, über, oben
    to = und
    hana = Blume
    okusan = Ehefrau
    niwa = Garten
    otokono ko = Junge
    onna no ko = Mädchen
    kodomo = Kind
    ko = Kind
    daidokoro = Küche
    dare mo-masen = niemand
    dare mo-imasen

    arimasu(aru) = es gibt (befinden sich, stehen, liegen, sind etc.)
    imasu(iru) = sich befinden ( nur für Lebewesen )

    ikkai = Erdgeschoß
    -kai = Geschoß,Etage
    hako = Kiste
    naka = in, das Innere
    hagaki = Postkarte
    tana = Regal
    shashin = Foto
    mado = Fenster
    chikaku = Nähe,nahe bei
    genkan = Eingang (Bereich um die) Haustür
    todana = Schrank
    mae = vor (sowohl örtlich als auch zeitlich)
    shokudo = Speißesaal
    o-tearai = WC,Toilette
    o- = Höflichkeitsprefix
    nani mo..-masen = nichts
    shita = unter
    biru = Gebäude
    asoko = dort

    ne = Steht am Satzende.Der Sprecher erwartet Zustimmung.Je nach Situation kann es mit „nicht war?“ oder „Sehen Sie...?“ wiedergegeben werden.

    migi = rechts
    hidari = links
    e = Bild
    sofa = Sofa
    reizoko = Kühlschrank
    furoba = Badezimmer
    kansoki = Wäschetrockner
    sentakuki = Waschmaschine


    Übungen zu Teil 9

    Übersetze:
    A
    1.Im Wohnzimmer stehen Stühle und Tische(,und anderes mehr).
    2.Herr Kakachi und ein Junge sind im Garten.
    3.Wer ist in der Küche?Niemand.
    4.Auf dem Stuhl liegt nichts.

    B
    Lese Text1 und beantworte folgende Fragen.

    1.Ima ni nani ga arimasu ka.
    2.Teburu no ue ni nani ga arimasu ka .
    3.Ima ni dare ga imasu ka.
    4.Daidokoro ni dare ga imasu ka.

    C
    Ergänze die folgenden Fragen sinnvoll.

    1.Niwa ni ( ) ga imasu ka.
    Kakachi-san ga imasu.
    2.Ima ni ( ) ga arimasu ka.
    Isu ya teburu ga arimasu.
    3.Daidokoro ni ( ) ga imasu ka.
    Dare mo imasen.
    4.Isu no ue ni ( ) ga arimasu ka.
    Nani mo arimasen.




    Lösungen zu Teil 9

    A
    1.Ima ni isu ya teburu ga arimasu.
    2.Niwa ni Kakachi-san to otoko no ko ga imasu.
    3.Daidokoro ni dare imasu ka.Dare mo imasen.
    4.Isu no ue ni nani mo arimasen

    B
    1.Ima ni isu ya teburu ya terebi ga arimasu.
    2.Shinbun to hana ga arimasu.
    3.Kakacho-san no okusan ga imasu.
    4.Dare mo imasen.

    C
    1.dare/donate
    2.nani
    3.dare/donate
    4.nani

  6. #26
    Avatar von Scraven
    Registriert seit
    27.05.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    871
    Allen die mir bis zu dieser Stelle gefolgt sind sei gesagt, dass Teil 10 des Kurses eine ganz besondere Folge werden wird, da wir lernen werden auf Japanisch zu fluchen,flirten und andere schmutzige Dinge zu sagen....


    Lasst euch ueberraschen....

  7. #27
    Avatar von alkojic
    Registriert seit
    03.02.2005
    Beiträge
    631
    Konsolen
    Wii DS GC N64 SNES GB NES
    juhuuu!
    da bin ich doch gespannt!
    "Von etwas, das ist, zu sagen, dass es nicht ist, oder von etwas, das nicht ist, dass es ist, ist falsch; während von etwas, das ist, zu sagen, dass es ist, oder von etwas, das nicht ist, dass es nicht ist, wahr ist!"

  8. #28

    Registriert seit
    23.03.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    16.124
    Konsolen
    Switch PS4
    Original von Scraven
    Allen die mir bis zu dieser Stelle gefolgt sind sei gesagt, dass Teil 10 des Kurses eine ganz besondere Folge werden wird, da wir lernen werden auf Japanisch zu fluchen,flirten und andere schmutzige Dinge zu sagen....


    Lasst euch ueberraschen....
    ENDLICH WIRDS SPANNEND .. .. also is ja nicht so,dass es bisher nicht spannend gewesen wäre .. aber sowas ..muss einfach sein

  9. #29
    Avatar von Scraven
    Registriert seit
    27.05.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    871
    Willkommen zu Master Scraven Japanisch Lernkurs fuer Anfaenger
    Sonderausgabe
    !In Teil 10 des Kurses wird auf Dinge eingegangen, die in normalen Lehrbuechern nicht zu finden sind - mviel Spass!

    Anmerkung (Wichtig):

    Die Texte in Teil 10 sind teilweise sehr stark sexuel orientiert und
    ein jeder sollte fuer sich entscheiden ob er alt genug ist um Teil 10 zu lesen.


    Scraven -sensei

  10. #30
    Avatar von Scraven
    Registriert seit
    27.05.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    871
    Teil 10
    Fluchen,flirten und andere schmutzige Dinge...




    Flirten:
    Anatano ga watashino tokoru desu ka = zu Dir oder zu mir?
    kawaii =süß
    sugoi! = toll!
    ukeru = das ist lustig

    Fluchen:

    baka = Idiot,Bastard
    kuso = scheisse, verdammt
    manko = Fotze
    chou mukatsuku = Verpiss dich!
    buta = Schwein!
    Okama = Schulette,Schwuchtel
    Onabe = Lesbe
    Okama poku = Der sieht aus wie ein Schwuler!
    Fakku = Fuck,scheise
    Kenka uten noka? = Suchst du Ärger?
    Omae wa dare da?= Wer zum Teufel bist du?
    Kono yaro = Du verdammtes Arschloch
    Zakennayo = Verpiss dich, hör auf.

    Kuso gaki = Du verschissener ,kleiner Teufel.
    Teme no shitta koto ka. = Das geht dich nen Scheißdreck an.

    Nan dayo omae-wa? = Wer zum Teufel glaubst du bist du?

    Tottoto dete ike. = Verschwinde,hau ab!

    Gemischtes:

    Etchi = horney,geil

    Menstruation:

    Kyu ni okyaku-san ga kita-mitai. = Ich glaub ich habe meine Tage
    Seiri. = Periode
    Napukin. = Binde,Slipeinlage
    Tampon no hoga ii. = Ich bevorzuge Tampons.
    Chotto Ima Anne = Sorry, ich habe gerade meine Tage.
    Akabi /Hatabi = Nickname fuer der “rote Tag”!



    Beim Sex:

    dasu? soretomo nomitai? = Schluckst du oder spuckst du?
    ushiro kara yatte ii? = Willst due s von hinten machen?
    iroppoi =sexy
    sawannai-de! = Berühr mich nicht.
    aibu = Vorspiel
    iku iku = Ich komme!
    kanototo yaritai= Ich will mir ihr schlafen.
    Yarite = Ich will mir ihr schlafen.
    Yaritomo = Sexpartner
    namademoii? = Können wir es ohne Kondom machen?
    nakadedasitemoii? = Kann ich in dir kommen?
    Nureteru ja nai? = Bist du nicht feucht?
    Oshiri kashite? = Kann ich in dein Hinterteil reinhalten?
    Ketsu no ana de yaro = Fick mich in den Arsch.
    Etchi wa sotchi. = Du bist die/der-jenige die/der pervers ist!


    Sex:

    Chin-chin. = kindlich für Penis
    Bitamin esu. = Sperma,Wichse
    Musuko = Mein Sohn,kleiner Junge (Mein Schwanz)
    Pai otsu. = Titten
    Momo jiri.= Pfirsich Arsch

    Inmo.= Schamhaar
    Ke manju = haarige Pussy
    Chitsu = Scheide
    Dendou kokeshi = Dildo
    O-back = Slip mit einem Loch hinten.
    Panti dorobo = Slipdieb ,-)

    Etchi shitai = Ich will Sex mit dir!
    Kyusho = Hoden
    Kintama = Eier
    Omanko = Pussy,Fotze,Muschi etc.
    Mammae = Klitoris
    Mune = männliche Brust
    Chichi = weibliche Brust,Titten
    Oppai = Brüste
    Shipetta = Arsch,Po
    Kai/Tako/Hamaguri = Fisch,Tintenfisch (Slang für Pussy)
    Ketsu no ana = Arschloch,Poloch
    Beddoin = Sex im Bett
    Skinship = Das Spiel zweier Körper
    Irete kudasai = Steck in rein,Bitte fick mich!
    Senzuri = abspritzen,kommen
    Manzuri = fingern,Pusymassage
    Paizuri = Tittenfick
    Fera = Blowjob
    Hitori etchi = Selbstbefriedigung
    Iku = ich komme!
    Abunai seikatsu = gefährlicher,sexorientierter Lebensstil
    Kondo-san = Kondom,Herr Kondom(Billyboy)
    Bata-ken = Wenn der Körper einer Frau voller Butter ist, die von einem Hund weggeleckt wird(auch übertragen gesehen)
    Shotaiken = Die erste sex. Erfahrung
    Asa dachi = „MorgenLatte“
    Hadaka = nackt



    Spitznamen/Ausdrücke:

    Onna tarashi =Playboy / Ladykiller.
    Otoko tarashi =Playgirl.
    Kizumono = “beschädigte Ware”, nicht länger Jungfrau.
    Asobi nin =Playboys und Playgirls.
    Baita = Nutte
    Joro = Schlampe
    Himo = Zuhälter,Ghettopimp
    Dou-tei = männliche Jungfrau
    Yaku no bai nin = Drogendealer
    Raritta = Junkies
    Ko gyaru = Flittchen, meist Schulmädchen, das leicht zu knacken ist.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Anmelden

Anmelden