-
04.09.2009, 14:27 #51
-
05.09.2009, 13:44 #52
- Registriert seit
- 25.08.2009
- Ort
- Wien
- Beiträge
- 175
- Spielt gerade
- Ice Climer, Mega man, Terranigma
- Konsolen
ich fand kill bill nicht wirklich brutal...
wenn ich da an szenen denk aus inglourious basterds:
Spoiler
hingegen zu kill bill fand ichs es deswegen nicht brutal:
weil das blut kilometer weit herum gespritzt is und ich das eher lustig fand ...
-
05.09.2009, 13:54 #53
Naja, lustig ist immer ansichtssache. Wahrscheinlich eher lustig, weil es so übertrieben war. Bei IB wars ja nicht so übertrieben, aber ich fand es dann doch schon ein wenig hart, bei einigen Szenen. Waren aber nur 3 oder 4.
Und ich bin eher einer, der keine Horror/Splatter Filme sich anschaut.
-
05.09.2009, 14:42 #54
- Registriert seit
- 30.12.2004
- Ort
- Hamburg
- Beiträge
- 3.086
- Spielt gerade
- Breath of the Wild
- Konsolen
-
dito.
Ich fand eigentlich nur unnötig zu zeigen,Spoiler
Ansonsten fand ich den Film schon ziemlich genial, bis auf einen Logikfehler: Den Herrn Stiglitz würde ich nicht auf ein Undercovertreffen mit einer Kontaktperson schleppen, wenn doch angeblich "Jeder Deutsche Stiglitz kennt".
Ich habe mich im Vorfeld null darüber informiert - und das hat sich gelohnt. Sehr interessante, wendungsreiche Story, Daniel Brühl hat mich fast begeistert, Hans Landa war definitiv überragend.
Auch die Synchro klappte ziemlich gut. Ich hatte nur ein paar Probleme bei der Anfangsszene, die wohl synchronisiert war, obwohl sie doch deutsch gesprochen haben sollen.Geändert von kaelwe (06.09.2009 um 00:19 Uhr)
-
05.09.2009, 18:20 #55
-
06.09.2009, 12:58 #56
Das Untertitel lesen zu schwer oder mühsam wäre, wäre die Originalversion gesendet worden, kann ich immer noch nicht als Argument für eine Synchro nachvollziehen, wurde doch in der deutschen Version nur das Englische ins Deutsche synchronisiert (und so die grandiose Übersetzter-Szene und die Bingo-Szene am Ende total uninteressant) und der Rest untertitelt. Diese Untertitel stören anscheinend keinen.
Und wenn der Rest wirklich untertitelt ist, dann hätte man den Film gleich im Original lassen können.
Nicht zu vergessen die Operation Kino-Einführungsszene, in der ein wunderbar herrliches und schönes britisches Englisch gesprochen wird, also kein Vergleich zum Amerikanischen.
Stimmt es, dass die Szene, in der Pitt und die anderen Italienisch sprechen, vom deutschen Brad Pitt-Synchronsprecher ebenfalls neu synchronisiert wurde (auf Italienisch belassen, aber mit der Stimme des Synchronsprechers)? Wenn ja, dann kann ich echt nur den Kopf schütteln.
Wurde das deutsch gesprochene neu synchronisiert oder die Stimmen des Originals belassen?
Egal, ich habe mir den Film gestern ein zweites Mal angesehen (Originalversion) und wie bei praktisch allen Tarantino-Filmen gab es am Ende im Kino Applaus (wie schon bei der vorherigen Vorführung). Sogar bei der Italiener-Szene klatschten zahlreiche Leute im Saal.
Der Film ist wirklich gut, die beste Szene meiner Meinung nach ist, diejenige, in derSpoiler
Und rühmen muss man einfach Christoph Waltz, der als Hans Landa einen bösen, perfiden Schurken präsentiert, der aber immer wieder für Lacher sorgt und der am Ende menschlich erscheint. Auch gut finde ich die Tatsache, dass Christoph Waltz im Film englisch, französisch, deutsch sowie italienisch spricht.
Für Christoph Waltz könnte diese Rolle einem kleinen Karrieresprung gleichkommen, kannte ihn doch vorher niemand.
Aber auch die deutschen Darsteller wie Til Schweiger usw. (den Rest kenne ich nicht) haben meiner Meinung nach gut gewirkt.
Wahrscheinlich kaufe ich mir dann doch die DVD.
Frage:SpoilerGeändert von Varuna (06.09.2009 um 22:16 Uhr)
What lies in the shadow of the statue? .
-
06.09.2009, 13:26 #57
- Registriert seit
- 30.12.2004
- Ort
- Hamburg
- Beiträge
- 3.086
- Spielt gerade
- Breath of the Wild
- Konsolen
-
Varuna bitte spoilertags setzten, musste ich auch
Ansonsten stimme ich dir weitestgehend zu.
Ich fand die Synchro wie gesagt ziemlich gut gelungen, werde den Film aber definitiv auch noch mal im Original sehen müssen eben um die von dir beschriebenen Szenen auch noch zu erleben.
Das man die italienischen Parts von Pitt nochmal spricht finde ich nicht verwunderlich, sonst wären doch- zur Verwirrung aller - unterschiedliche Stimmen zu hören gewesen =/
Zu Hans Landa:
Spoiler
Alles in allem kann ich nur noch einmal die grandiose Leistung und die Rolle von Christoph Walz hervorheben. Er macht das wirklich super und vor allem überzeugend.
-
08.09.2009, 14:31 #58
- Registriert seit
- 08.09.2009
- Beiträge
- 5
So genial der Film Aber eigentlich wäre der Film nicht mal halb so gut gewesen ohne den Schauspieler da (ich kenn jetzt den Namen nicht) der den Landa gespielt hat. Weiß eigentlich wer wie man diese Film Art nennt bei der es sehr lange Szenen gibt, und das auch noch am selben Ort, wie z.B in der Kneipe in IGB, das hat irgend einen speziellen Namen aber ich habs vergessen.
Ähnliche Themen
-
Die Beatles treten auf Nintendos Wii auf
Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de NewsAntworten: 2Letzter Beitrag: 17.03.2009, 22:11 -
Nazis
Von Black_Dragon im Forum Off TopicAntworten: 60Letzter Beitrag: 10.11.2007, 03:20 -
Nazis und der Osten
Von KaiserGaius im Forum Off TopicAntworten: 60Letzter Beitrag: 30.09.2007, 20:11