« ... 3111213141523 ... »

Thema: Fairy Tail

  1. #121
    Avatar von XaryPi
    Registriert seit
    10.07.2009
    Ort
    Bei mami und papi
    Beiträge
    4.054
    Spielt gerade
    dies und das...
    Konsolen
    3DS DS PS3 GBA GB
    PSone / PS2 / (PC) / SGS / SGN
    Hm... Also in so fern, dass das ein deutscher Sub ist, und man nach Aussprache gehen, und man als Subber nicht davon ausgehen kann, dass jeder Konsument spanisch kann, bzw. die spanischen Ausspracheregeln kennen, muss man die Schreibweise eben so wählen, dass die Leute es richtig aussprechen bzw. verstehen.

    Und in so fern ist also das ll --> j richtig... Nur zu oft höre ich Mallorca als Mallorca gesprochen und nicht [Majorca]. Als Beispiel^^


    Ach ja... Bin gerade im Edolas Arc...
    Der Anfang war ja mal so awesome!
    Und die Stelle...
    Spoiler
    Als Natsu Lisana sieht.. o_o Das war echt genial gemacht mit der Rückblende an ihren Tod... Alter alter das wird ein geiler Arc >_<

    Schade nur dass die Szene etwas "verlächerlicht" wurde^^ Doofe Comedy xD Ernsthaftigkeit in der Szene wäre so richtig geil gewesen >_<
    The city looks so pretty, do you wanna burn it with me?
    'Til the skies bleeds ashes and the fucking skyline crashes

  2. #122
    Avatar von Tiago
    Registriert seit
    03.03.2011
    Ort
    Irgendwo in den unendlichen Weiten der Pixel und Polygone
    Beiträge
    29.396
    Konsolen
    Switch PS4 Wii U PS Vita 3DS Wii PSP DS PS3 GC GBA N64 SNES GB
    SNES Mini, PlayStation, PC
    Zitat Zitat von Piero Beitrag anzeigen
    Hm... Also in so fern, dass das ein deutscher Sub ist, und man nach Aussprache gehen, und man als Subber nicht davon ausgehen kann, dass jeder Konsument spanisch kann, bzw. die spanischen Ausspracheregeln kennen, muss man die Schreibweise eben so wählen, dass die Leute es richtig aussprechen bzw. verstehen.
    Völliger Humbug. Quentin Tarantinos neuer Film Django hieß auch nicht Dschängo (so als Beispiel). Dann von mir aus mit Fußnote, aber alles andere ist so nicht gedacht gewesen.


  3. #123
    Avatar von XaryPi
    Registriert seit
    10.07.2009
    Ort
    Bei mami und papi
    Beiträge
    4.054
    Spielt gerade
    dies und das...
    Konsolen
    3DS DS PS3 GBA GB
    PSone / PS2 / (PC) / SGS / SGN
    Wir reden hier nicht von Blockbustern^^
    Wir reden hier von kleinen Subgruppen die entweder wie du sagtest Übersetzungsfehlern erlegen oder einfach der "einfachheithalber" es so nennen.

    Mann kann jetzt nicht wirklich nen privaten >Fan<sub mit dem Produkt eines Welt berühmten Typens...

    Das es so gedacht ist oder nicht kommt drauf an.
    Meistens geben die Gruppen an weshalb man den Namen so gewählt hat. Aber dazu müsste man mal die Beiträge von denen durchlesen. Dazu hat aber so ziemlich niemand Lust und Zeit^^
    The city looks so pretty, do you wanna burn it with me?
    'Til the skies bleeds ashes and the fucking skyline crashes

  4. #124
    Avatar von Tiago
    Registriert seit
    03.03.2011
    Ort
    Irgendwo in den unendlichen Weiten der Pixel und Polygone
    Beiträge
    29.396
    Konsolen
    Switch PS4 Wii U PS Vita 3DS Wii PSP DS PS3 GC GBA N64 SNES GB
    SNES Mini, PlayStation, PC
    Stimmt schon, dass es schwer vergleichbar ist, aber ich denke schon, dass man hier einfach die japanische Schrift/Aussprache in Romaji umgesetzt hat und eben nicht wusste, was das bedeuten könnte. Bei Bleach hab ich schon öfter gesehen, dass per Fußnoten erklärt wurde was das bedeutete. Also bei Seelenschneider statt dann unten "german for Soulcutter".

  5. #125
    Avatar von Raikage46
    Registriert seit
    06.02.2011
    Ort
    Fiore
    Beiträge
    1.457
    Spielt gerade
    Assassin's Creed: Black Flag, Pokémon X
    Konsolen
    3DS Wii DS PS3 GC GBA GB
    Playstation Vita
    Also bei Juiva bin ich mir schon recht sicher, dass es Juvia ist und Lluvia, da das J ja nicht wie das deutsche (oder spanische) J, sondern wie das englische (oder auch japanische) J gesprochen wird.
    Man könnte als Subber allerdings auch einfach die Namen so nehmen, wie sie in den lokalisierten Manga sind.

  6. #126
    Avatar von Tiago
    Registriert seit
    03.03.2011
    Ort
    Irgendwo in den unendlichen Weiten der Pixel und Polygone
    Beiträge
    29.396
    Konsolen
    Switch PS4 Wii U PS Vita 3DS Wii PSP DS PS3 GC GBA N64 SNES GB
    SNES Mini, PlayStation, PC
    Also da war jetzt ne Menge falsches drin...

    Deutsch ausgesprochen wäre Lluvia iuvia ausgesprochen. Wie zB in Jupiter. Mallorca wird ja auch "Majorka" ausgesprochen.

    Das spanische J ist ein ch wie in "hoch" oder "Tracht". Kennt man vielleicht von den "Jalapeños".

    Das englische oder Romaji-Japanische J wäre ja eher "dsch" wie in Dschungel und so wird Lluvia sicher nicht heißen.


    Ich bleib bei Lluvia. Das das ausgerechnet Regen heißt reicht mir als Beweis. Haters gonna hate!

  7. #127

    Registriert seit
    23.03.2003
    Ort
    Tokyo
    Beiträge
    16.124
    Konsolen
    Switch PS4
    Nur dass es im englishen kein dsch gibt und juvia schon passt. J wie justice etc.
    Und die Romaji schreibweise ジュビア (offiziele Seite) also Jubia, mit Lluvia waere es ja Yuvia gesprochen also ユビア.
    Geändert von Mc_Rib (30.04.2013 um 02:37 Uhr)

  8. #128
    Avatar von Tiago
    Registriert seit
    03.03.2011
    Ort
    Irgendwo in den unendlichen Weiten der Pixel und Polygone
    Beiträge
    29.396
    Konsolen
    Switch PS4 Wii U PS Vita 3DS Wii PSP DS PS3 GC GBA N64 SNES GB
    SNES Mini, PlayStation, PC
    Hm ok hier muss ich eingestehen, dass die japanische Schreibweise tatsächlich dagegen spricht. Zumindest mit Dem Ju. Hm.

    Das b und v liegen im Spanischen nah beieinander. Da tut sich fast nix. Veinte (20) zb wird beinte ausgesprochen.

  9. #129
    Avatar von XaryPi
    Registriert seit
    10.07.2009
    Ort
    Bei mami und papi
    Beiträge
    4.054
    Spielt gerade
    dies und das...
    Konsolen
    3DS DS PS3 GBA GB
    PSone / PS2 / (PC) / SGS / SGN
    So... Momentan bei Folge 114 und eine Sache habe ich gesehen, die mich gigantisch Stört...
    Es gab einen kurzen Moment in der Folge (und auch einen im Opening) in dem...
    Spoiler
    ...so ein komisches Kind gezeigt wurde... Im Opening hat es sogar ein Fairy Tail Zeichen auf dem Arm... Er hat verfluchte Ähnlichkeiten mit Natsu/Gray und der Schal ähnelt auch extrem dem von Natsu... Was mich jetzt nervt... Ich hoffe der Typ ist nicht wieder so ein "Wunderbengel" mit der stärksten Magie ever... Sowas nervt mich einfach nur da ich so ein Protagonisten-Fetish habe... Wenn einer stärker ist oder etwas "besonderes" dann ist er mir sofort unsympathisch und man wünscht ihm einen elendig grausamen Tod >_>
    Möchte nur eins wissen:
    Wird das Kind in diesem Arc noch auftauchen oder gehört der zum nächsten Arc (Filler Arc)? Aber das wäre leicht sinnlos... Warum zeigt man ihn dann in dem Mainstory Arc... Mehr nicht... Einfach nur ob es auftaucht oder nicht in dem Arc.
    Will mich nicht zu sehr spoilern.. Aber das stört mich grad so sehr das ich extrem genervt bin xD
    The city looks so pretty, do you wanna burn it with me?
    'Til the skies bleeds ashes and the fucking skyline crashes

  10. #130
    Avatar von Raikage46
    Registriert seit
    06.02.2011
    Ort
    Fiore
    Beiträge
    1.457
    Spielt gerade
    Assassin's Creed: Black Flag, Pokémon X
    Konsolen
    3DS Wii DS PS3 GC GBA GB
    Playstation Vita
    Falls ich nun an die richtige Person denke... dann kann ich dich beruhigen. Es ist kein Super-Power-Typ. Der Char hat sogar schon mal mitgespielt, nur vergisst man den zu leicht. ^^

Ähnliche Themen

  1. Bravely Default: Flying Fairy – Demoreihe & neue Screenshots
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 10
    Letzter Beitrag: 29.02.2012, 19:45
  2. Kurzes Video zu Bravely Default Flying Fairy
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 14
    Letzter Beitrag: 19.10.2011, 09:52
  3. Square Enix mit neuem RPG-Titel - Bravely Default: Flying Fairy
    Von Nintendo-Online im Forum Nintendo-Online.de News
    Antworten: 18
    Letzter Beitrag: 13.09.2011, 17:32
  4. Spyro: A Hero's Tail
    Von CuberX im Forum Nintendo
    Antworten: 4
    Letzter Beitrag: 08.12.2004, 21:36
  5. Pal Boxart zu Spyro: A Hero`s Tail
    Von Gamecube fan 64 im Forum Nintendo
    Antworten: 13
    Letzter Beitrag: 24.09.2004, 22:14

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Anmelden

Anmelden